02:30

Come fly with me as high as ever. (с) | Найди свой Таллахасси. ©
Ребят, очень ищу видео LUNA SEA - STORM + TALK [NIKKAN HIT 1998]

Единственная ссылка в сети на него - битая, но может у кого оно есть?

@темы: help

23:54 

Доступ к записи ограничен

音楽で世界は変えられないけど 空気や温度、自分の中の世界は変えら
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Гори, но не сгорай. Гори, чтобы светить!
В честь ДР Суги и просто потому что пора бы уже, расчехлила сканер и посканила июльский Гигс купленный аккурат 29ого мая сего годаперед Юбилейным концертов в Тауер Рекордс на Шибуе)



Вопрос: Считалка скачавших
1. +1 
13  (100%)
Всего:   13

@темы: сканы, INORAN, Sugizo, download, сканы журналов

I feel Music like Water (c) Inoran
1. изображение

читать дальше

Вопрос: Краса ненаглядная =))
1. 1. 
11  (16.18%)
2. 2. 
8  (11.76%)
3. 3. 
8  (11.76%)
4. 4. 
8  (11.76%)
5. 5. 
7  (10.29%)
6. 6. 
9  (13.24%)
7. КАМПАЙ! =) 
17  (25%)
Всего:   68
Всего проголосовало: 23

@темы: humor, picspam, one of, fanmade, INORAN, Sugizo

Гори, но не сгорай. Гори, чтобы светить!
Я искренне и от всей души поздравляю с Днем рождения всеми нами горячо любимого скрипача и гитариста. Пусть вдохновение не покидает, струны звучат и музыка льется нескончаемым потоком!:pozdr3:

:red:Счастья-здоровья и всех благ, Сугизо.:white:

Какой скромняшь. :heart:

Мэсседж от Суги с Фэйсбука

Если Аль-тян сегодня к вечеру не подохнет, то обязательно посканит в хорошем качестве что-нибудь с именинником, а то чего это я без подарков в самом деле ;-)

@темы: one of, Sugizo, happy birthday

Всем привет! И наш бюллетень снова с вами!

Сет-листы концертов прошедших в Ishikawa Honda
28ое июня
29 июня

Журналы
ТВ
Радио
WEB

А еще на этой неделе появился твиттер у официльного фан-клуба Джея - twitter.com/j_fcpyro

Также стало известно о сольном концерте Рюичи 20 сентября
Подробнее

@темы: Ryuichi, J, one of, band, news

Люблю котят-зомби... =^_^=
Сканы буклетов двойного бокса, который выпустили к юбилею.



В архиве:
- фотографии внешнего вида бокса (коробка, общий буклет и два сборника в каждом сборнике два диска и буклет);
- буклет к сборнику LUNA SEA 25th Anniversary Ultimate Best The ONE;
- вкладыш с английскими текстами всех песен к нему;
- буклет к сборнику LUNA SEA-Never sold out 2;
- вкладыш с английскими текстами всех песен к нему.

Yandex-Disk (51 Mb)

Купить можно здесь: CDJapan, а пока искала ссылку, наткнулась на статью на Вики )))

Ой, забыла счетчик прикрутить! ))

Вопрос: Сказать спасибо?
1. Да! ) 
14  (100%)
Всего:   14

@темы: сканы, band, links

Гори, но не сгорай. Гори, чтобы светить!
Дорогие поклонники LUNA SEA в целом и Джея в частности,
Наша замечательная  Diana_ по моей просьбе согласилась сделать нам перевод спец. выпуска Bass Magazine с Джеем.


Перевод коммерческий ибо я считаю, что труд должен оплачиваться. Посему обращаюсь к заинтересованным массам с просьбой посильной помощи в финансировании перевода.
Из плюшек участвующим в финансировании будет открыт доступ к переводу в процессе работы над ним.
Сумма мат.помощи фиксированная и составляет 500 рублей.
Если мы наберем больше денег, чем необходимо для оплаты данного перевода, то они пойдут на оплату перевода книги Инорана Past, Now and Future

Сам перевод станет доступен широким массам уже после окончания работы над ним через некоторый промежуток времени (я хочу сделать из него красивый PDF с картинками, а это тоже потребует временных затрат) ибо я так же считаю, что это важный для фандома материал.
Буду признательна всем откликнувшимся ибо при моём одиночном финансировании этот проект будет тем еще долгостроем.

@темы: J, Translate, one of, fanmade

Всем хорошей пятницы, а мы снова с новостным бюллетенем

Для начала сет листы прошедших в выходные концертов для фан-клуба.
2014.06.21
2014.06.22

И репортажи о концертах в новостях
www.barks.jp/news/?id=1000105003
www.ro69.jp/blog/yamazaki/104496?rtw

RYUICHI
Прочее

INORAN
WEB
Прочее

J
Радио
Web
Прочее

@темы: Ryuichi, J, one of, band, news, INORAN

Гори, но не сгорай. Гори, чтобы светить!
Уже в начале следующего месяца замечательнейший скрипач и соло-гитарист празднует свой 45ый день рождения и к этой дате в умах творческих и неуёмных фанатов родилась мысль - сделать фанбук.

И так идейный концепт...



Товарищи поучавстовавшие, мы собираем денежку на печать. Считаем готовых сдать и исходя из числа считаем сколько сдаем.


@темы: fanmade, Sugizo, фотобук

I feel Music like Water (c) Inoran
Вдохновился творчеством AnnetChat =)

БОЛЬШАЯ картинка =)
Ну, и кнопочка к ней ))

Вопрос: Хорошо? )
1. Да! 
14  (45.16%)
2. Особенно, текст! 
8  (25.81%)
3. Фотки тоже ничего так )) 
9  (29.03%)
Всего:   31
Всего проголосовало: 21

@темы: Ryuichi, humor, one of, fanmade

LUNA SEA
Сэт-листы Civic Center Forest Hall Niigata
14.06.2014
15.06.2014г

Радио
WEB

SUGIZO
WEB

INORAN
Радио
WEB

@темы: one of, band, news, INORAN, Sugizo

Всем привет!
Сегодня у нас очередной юбилейный выпуск новостей, поэтому внизу вас традиционно ждет пересчет читателей)))

Главными событиями прошедшей недели стали два концерта 7 и 8 июня в Matsudo City Culture Hall.
Сэт-лист 07.06.2014г.
Сэт-лист 08.06.2014г.

LUNA SEA
Радио
WEB
Прочее

RYUICHI
WEB
Прочее

INORAN
ТВ

J
Радио

Всегда ваши собиратели новостей ~kotora~ и Almina

Вопрос: Я читаю!
1. +1 
7  (100%)
Всего:   7

@темы: Ryuichi, J, one of, band, news, INORAN

I feel Music like Water (c) Inoran
Обожаю этот фотосет ))) Снова хулиганим =))

1. изображение

читать дальше

пы сы: как говорится, ни одно животное не пострадало... %)))

Вопрос: Плюсуем =)
1. 1 
6  (18.18%)
2. 2 
3  (9.09%)
3. 3 
2  (6.06%)
4. 4 
6  (18.18%)
5. 5 
3  (9.09%)
6. 6 
3  (9.09%)
7. Все! =) 
10  (30.3%)
Всего:   33
Всего проголосовало: 16

@темы: humor, picspam, fanmade, Sugizo

Всем привет!
Главной новостью этой недели можно назвать открытие международного интернет-магазина для заграничных фанатов, где можно купить юбилейные гудсы)))
Подробности под катом.


LUNA SEA
Журналы
ТВ
Радио
WEB
Прочее

RYUICHI
Прочее

SUGIZO
Прочее

INORAN
ТВ
WEB

J
Радио
WEB

@темы: Ryuichi, J, one of, band, news, INORAN, Sugizo

23:52 

Доступ к записи ограничен

音楽で世界は変えられないけど 空気や温度、自分の中の世界は変えら
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

音楽で世界は変えられないけど 空気や温度、自分の中の世界は変えら
Интервью: Иноуэ Такако
Перевод и комментарии:  ~kotora~

Q. На Ваш взгляд, что сейчас является наибольшей привлекательностью Luna Sea?
Шинья: Словами и не сказать. Тут слишком много привлекательного (смех)

Q. В Вашем представлении образ “сон” имеет какой цвет?
Шинья: На мой взгляд, там все окутано светом.

Q. Какие сны Вы видите в последнее время?
Шинья: Много прекрасных снов при участии членов группы.

Q. Как Вы думаете, что является наибольшей мечтой рок-музыканта?
Шинья: Вовремя уйти на покой.

Q. Как Вы думаете, что является наиболее важным для того, чтобы продолжать как рок-группа?
Шинья: Мечта.

Q. Какой вид является для Вас наиболее умиротворяющим?
Шинья: Сон, где все окутано светом.

Q. Какое было Ваше первое впечатление о каждом из членов группы, которое Вы можете сказать даже сейчас?
Шинья: Все были очень красивыми.

Q. Какую песню Luna Sea Вы хотели бы, чтобы включили на Ваших похоронах?
ШИнья: Песня Китадзимы Сабуро «Мацури»...ой, надо же было из Luna Sea...

Q. Если бы Вы могли быть в любой группе в любое время и место, то что это была бы за группа и какую роль Вы хотели бы в ней исполнять?
Шинья: Мне хорошо там, где я сейчас.

Q. С каким животным Вы можете сравнить свою игру на музыкальном инструменте и свои песни в подростковом возрасте, в юности, в молодости и в зрелости?
Шинья: Ягненок.

Q. Что заставляет Вас думать о том, что хорошо, что Вы играете в группе?
Шинья: Возможность отвечать на этот опросник.

Q. Как Вы думаете, на какой позиции Вы бы были среди персонажей (и людей, и животных) в «Садзаэ-сан»*?
Шинья: Корм Тамы**.

Q. А сейчас если бы Вы могли встретить самого себя сразу же после дебюта, то что Вы бы хотели себе сказать?
Шинья: Мне нечего сказать.

Q. А чтобы Вы сказали себе через 10 лет [от этого момента]?
Шинья: Ничего.

* «Садзаэ-сан» - манга/анимэ на бытовую тему.
** Тама ненавидит мышей.



Вопрос: ?
1. ♥ 
8  (100%)
Всего:   8

@темы: one of, Shinya, interview

音楽で世界は変えられないけど 空気や温度、自分の中の世界は変えら
Интервью: Иноуэ Такако
Перевод:  ~kotora~

Q. На Ваш взгляд, что сейчас является наибольшей привлекательностью Luna Sea?
J: Поистине нигде нет прецедента существования подобной группы.

Q. В Вашем представлении образ “сон” имеет какой цвет?
J: Бесцветный, прозрачный.

Q. Какие сны Вы видите в последнее время?
J: Я не часто вижу сны. Или же, возможно, я все время грежу.

Q. Как Вы думаете, что является наибольшей мечтой рок-музыканта?
J: Оказать наибольшее влияние на тех людей, с которыми контактируешь.

Q. Как Вы думаете, что является наиболее важным для того, чтобы продолжать как рок-группа?
J: Страсть преследовать то, что по-настоящему любишь. И никакая причина не нужна.

Q. Какой вид является для Вас наиболее умиротворяющим?
J: Когда время протекает за наблюдением медленно проходящего мимо вида.

Q. Если бы Вы могли быть в любой группе в любое время и место, то что это была бы за группа и какую роль Вы хотели бы в ней исполнять?
J: Для начала – гитара, а в остальном, возможно, именно, как сейчас.

Q. С каким животным Вы можете сравнить свою игру на музыкальном инструменте и свои песни в подростковом возрасте, в юности, в молодости и в зрелости?
J: Всегда со львом.

Q. Что заставляет Вас думать о том, что хорошо, что Вы играете в группе?
J: Возможность получения различного опыта. И возможность воплотить все свои замыслы.

Q. Если бы Вы могли встретить самого себя сразу же после дебюта, то что Вы бы хотели себе сказать?
J: Сделай всё, о чем ты думаешь, сделай еще больше!

Q. А чтобы Вы сказали себе через 10 лет [от этого момента]?
J: Ты сделал всё? Сделай еще больше!



Вопрос: ?
1. ♥ 
10  (100%)
Всего:   10

@темы: J, one of, interview

音楽で世界は変えられないけど 空気や温度、自分の中の世界は変えら
Интервью: Иноуэ Такако
Перевод и комментарии:  ~kotora~

Q. На Ваш взгляд, что сейчас является наибольшей привлекательностью Luna Sea?
INORAN: Грув всех людей, которые связаны с Luna Sea.

Q. В Вашем представлении образ “сон” имеет какой цвет?
INORAN: Белый.

Q. Какие сны Вы видите в последнее время?
INORAN: В последнее время я практически не вижу сны.

Q. Как Вы думаете, что является наибольшей мечтой рок-музыканта?
INORAN: Продолжать делать.

Q. Как Вы думаете, что является наиболее важным для того, чтобы продолжать как рок-группа?
INORAN: Алкоголь.

Q. Какой вид является для Вас наиболее умиротворяющим?
INORAN: Рассвет.

Q. Какое было Ваше первое впечатление о каждом из членов группы, которое Вы можете сказать даже сейчас?
INORAN: RYUICHI → Необычный парень; SUGIZO → Необычный рокер; J → Необычный одноклассник*; Шинья → Необычный “папаша”.

Q. Если бы Вы могли быть в любой группе в любое время и место, то что это была бы за группа и какую роль Вы хотели бы в ней исполнять?
INORAN: Нет такой.

Q. Что заставляет Вас думать о том, что хорошо, что Вы играете в группе?
INORAN: Возможность встретиться со множеством людей.

Q. А сейчас если бы Вы могли встретить самого себя сразу же после дебюта, то что Вы бы хотели себе сказать?
INORAN: Как дела?

* Одноклассник, как и “папаша”, было сказано фигурально. На самом деле Иноран и J-сан никогда одноклассниками не были. В средней и старшей школе они учились на параллели, а в младшей школе не были знакомы и учились в разных школах. Под “одноклассник” подразумевалось приблизительно “ровесник”, но затрагивался не столько аспект возраста, сколько аспект горизонтальности отношений.
Но, по моим наблюдениям, Иноран путается в показаниях, так сказать, по части актуальности этой информации после момента первого знакомства. Например, о лидер-сане Иноран всегда обычно говорит, что тот для него как сэмпай или как отец. А о Шинье он никогда раньше такого не говорил ни в плане первого впечатления, ни в качестве ответа на вопрос «Что вы думаете о каждом члене группы?» И о Сугизо он всегда высказывался не как об абстрактном рокере, а как о старшем брате или сэмпае.



Вопрос: ?
1. ♥ 
10  (100%)
Всего:   10

@темы: one of, interview, INORAN

音楽で世界は変えられないけど 空気や温度、自分の中の世界は変えら
Интервью: Иноуэ Такако
Перевод и комментарии:  ~kotora~

Q. На Ваш взгляд, что сейчас является наибольшей привлекательностью Luna Sea?
SUGIZO: Начальный импульс и [жизненный] опыт; острота и глубина; Мгновение и Вечность.

Q. В Вашем представлении образ “сон” имеет какой цвет?
SUGIZO: Радужный.

Q. Какие сны Вы видите в последнее время?
SUGIZO: Кошмары; я постоянно вижу сны о том, что меня преследует нетерпение.

Q. Как Вы думаете, что является наибольшей мечтой рок-музыканта?
SUGIZO: Я думаю, что все мы разные.
Моя мечта...создавать музыку, которую будут любить и сотни лет спустя... Пожалуй, слишком просто, да?

Q. Как Вы думаете, что является наиболее важным для того, чтобы продолжать как рок-группа?
SUGIZO: Подростковый дух.

Q. Какой вид является для Вас наиболее умиротворяющим?
SUGIZO: Теплое, светлое, тихое море.

Q. Какое было Ваше первое впечатление о каждом из членов группы, которое Вы можете сказать даже сейчас?
SUGIZO: RYUICHI → Потрясающий человек с поразительной разницей между его хорошими манерами и яркими выпадами; INORAN → Кохай с миленьким личиком; J → Слишком требовательный кохай, с которым из-за этого сложно сотрудничать; Шинья → “Скверный” одноклассник, с короткой стрижкой и перманентной завивкой*.

Q. Какую песню Luna Sea Вы хотели бы, чтобы включили на Ваших похоронах?
SUGIZO: “LOVE SONG” или новое издание “MOON”.

Q. Если бы Вы могли быть в любой группе в любое время и место, то что это была бы за группа и какую роль Вы хотели бы в ней исполнять?
SUGIZO: Других не нужно. Мне достаточно того, где я сейчас.
Нет, с другой стороны, возможно, этого слишком много. Есть множество других шансов.

Q. С каким животным Вы можете сравнить свою игру на музыкальном инструменте и свои песни в подростковом возрасте, в юности, в молодости и в зрелости?
SUGIZO: Подростковые годы (Период неповиновения) – волчонок, который даже угрожать толком не может; Юность (Период подъема) – чайка Джонатан**; Молодость (Богатство событиями) – Ябуки Джо***; Зрелость (Пора эволюции) – Феникс.

Q. Что заставляет Вас думать о том, что хорошо, что Вы играете в группе?
SUGIZO: Умножение лет вместе с моими согруппниками.

Q. А сейчас если бы Вы могли встретить самого себя сразу же после дебюта, то что Вы бы хотели себе сказать?
SUGIZO: Береги себя от переломов костей.

Q. А чтобы Вы сказали себе через 10 лет [от этого момента]?
SUGIZO: Береги себя от остеопороза****.

* Такая прическа с начала 70х годов популярна в среде якудза, у молодежных околокриминальных группировок и т.д. и т.п. Отсюда и шутливый эпитет “скверный”.
** Главный герой повести-притчи «Чайка по имени Джонатан Ливингстон».
*** Это не животное, а главный герой манги/анимэ «Завтрашний Джо».
**** Это пожелание вторит предыдущему, т.к. при остеопорозе повышается риск переломов. Слова Сугизо становятся еще более понятными, если учесть, что в Японии миллионы пожилых людей страдают от этого заболевания. А из факторов риска остеопороза, которые даже мы можем обнаружить у Сигизо, можно назвать: принадлежность к европеоидной или монголоидной расе, хрупкое телосложение, низкий вес, избыточные физические нагрузки, а также вредные привычки в молодости. Поэтому опасения Сугизо небезосновательны.



Вопрос: ?
1. ♥ 
14  (100%)
Всего:   14

@темы: one of, interview, Sugizo