Гори, но не сгорай. Гори, чтобы светить!
Дорогие поклонники LUNA SEA в целом и Джея в частности,
Наша замечательная  Diana_ по моей просьбе согласилась сделать нам перевод спец. выпуска Bass Magazine с Джеем.


Перевод коммерческий ибо я считаю, что труд должен оплачиваться. Посему обращаюсь к заинтересованным массам с просьбой посильной помощи в финансировании перевода.
Из плюшек участвующим в финансировании будет открыт доступ к переводу в процессе работы над ним.
Сумма мат.помощи фиксированная и составляет 500 рублей.
Если мы наберем больше денег, чем необходимо для оплаты данного перевода, то они пойдут на оплату перевода книги Инорана Past, Now and Future

Сам перевод станет доступен широким массам уже после окончания работы над ним через некоторый промежуток времени (я хочу сделать из него красивый PDF с картинками, а это тоже потребует временных затрат) ибо я так же считаю, что это важный для фандома материал.
Буду признательна всем откликнувшимся ибо при моём одиночном финансировании этот проект будет тем еще долгостроем.

@темы: J, Translate, one of, fanmade

Комментарии
30.06.2014 в 22:28

Люблю котят-зомби... =^_^=
Участвую. Какова цена вопроса?
30.06.2014 в 22:35

Гори, но не сгорай. Гори, чтобы светить!
Makoto OrigaIno, конечная цена вопроса еще не установлена ибо чёрт его знает в какой объем русского текста это выльется. Я предлагаю оплачивать по переведенным кускам. Вот у меня сейчас есть первая часть на 750 рублей, считаемся, скидываем деньги Ди и она переводит дальше оглашая сумму за следующую часть. Переведенное до момента, когда я скажу, что вот все ок и у меня оформлен файл для выкладки на сайт, будет доступно только оплатившим.
Вот такая схема. Думаю вопрос кто считает народ мы с Ди между собой как-нибудь обоюдно урегулируем.
02.07.2014 в 12:13

Гори, но не сгорай. Гори, чтобы светить!
Makoto OrigaIno, мы пообщались и пришли к выводу, что сумма будет 500 руб с человека, а если наберем больше, то будем переводить Инорана.
02.07.2014 в 13:36

Люблю котят-зомби... =^_^=
Ок.