I am the trigger. I choose my final way Whether I bloom or fall. is up to me
HI, everybody))
we found that at LUNA SEA's official site mysterious numbers "29/5"(or somethin' like that)
but my comp. can't read japanese letters when site based on flash.
so could anybody post here print screen of the last news of LUNA SEA's SITE?
I KNOW JAPANESE WELL(really know), so i would translate all of news(last topic, i mean)(if there something neseccary)
thanks for attension))
p.s. sorry for my english, i guess here a lot of grammy mistakes....T___T
(на русском)
здрасте всем)
товарищи мои тут обнаружили на офф сайте LUNA SEA в последней новости "загадочную" дату(цифры) 29.5(29-е мая, короче)
но мой комп как и у многих других товарищей не воспринимает японский текст(а в частности на флеш странице.так-то у меня все читает и нормально, но вот с флешом проблемы...)
так что если у кого японский показывает нормально - очень просим сделать принт скрин и вывесить в этом посте в качестве комента^^
я японский знаю, свободно разговариваю, так что быстренько переведу))
очень на вас рассчитываю))
с уважением) Joji
we found that at LUNA SEA's official site mysterious numbers "29/5"(or somethin' like that)
but my comp. can't read japanese letters when site based on flash.
so could anybody post here print screen of the last news of LUNA SEA's SITE?
I KNOW JAPANESE WELL(really know), so i would translate all of news(last topic, i mean)(if there something neseccary)
thanks for attension))
p.s. sorry for my english, i guess here a lot of grammy mistakes....T___T
(на русском)
здрасте всем)
товарищи мои тут обнаружили на офф сайте LUNA SEA в последней новости "загадочную" дату(цифры) 29.5(29-е мая, короче)
но мой комп как и у многих других товарищей не воспринимает японский текст(а в частности на флеш странице.так-то у меня все читает и нормально, но вот с флешом проблемы...)
так что если у кого японский показывает нормально - очень просим сделать принт скрин и вывесить в этом посте в качестве комента^^
я японский знаю, свободно разговариваю, так что быстренько переведу))
очень на вас рассчитываю))
с уважением) Joji
относительно сабжа: мое присутствие здесь абсолютно бесполезно, у меня комп во флеше канзи тоже читать не может. но ткните носом хотя бы, а то я на сайте только дату 2009/05/15 вижу...абыдна.
Сделать двухязычным дневник? Почему бы и нет)))
не дневник. только те посты, которые хочется донести до всей общественности, а не только для русскоговорящей.
и только в том случае, если кому-то действительно неудобно)
I can't find any information about 29/5 sorry.. is it written under "News" section?
На нетбуке шел, но там интернет сейчас неоплачен.
в любом случае, мы ж не состоим в клубе...((
в очередной раз потравили бы себе душу - мол, у них есть ТАКАЯ возможность, а мы вот такие лузеры.....
зато сам факт того, что они все-таки СОБЕРУТСЯ ВМЕСТЕ, многого стоит..
А быть в курсе хочется, не смотря на то, что это только для Слэйвов.
эт точно...)
Надо чтоли предложится им в качестве технического консультанта.
■2009年5月1日~15日までにご入会の方に、下記2点を5/21(木
5/29(金
①SLAVE会員証
②新入会の皆様へのご案内
※なお、入会特典“SLAVE指輪”は現在在庫切れのため製作中となっております。
後ほど発送致しますので、今しばらくお待ちください。
【未着のお問い合わせ方法】
TEL:03-5431-0885(応対時間:平日・15:00~18:00)
FAX:03-5431-1881
E-MAIL→[email protected]
グッズ通信販売に関するお問い合わせ→[email protected]
※ FAX、E-MAILでのお問い合わせは、会員番号・氏名・住所・電話番号 ・FAX番号・
E-MAILアドレス・お問い合わせの詳しい内容を送信して下さい。
※ FAX、E-MAILの場合は、未着のお問い合わせなど緊急な用件以外のお返事は
返せませんのでご了承下さい。
Черт.
Спасибо, [Soulfire] .
А пинать.. чёрт, не умею пинать незнакомых людей)
милый Sagano , не так ли???)))
ну киньте ссыль и я переведу)
Наверняка будет много гитарной терминологии))